Перевод: с английского на русский

с русского на английский

запустить руку в кассу

  • 1 have a hand in the till

    ограбить кассу, запустить руку в кассу

    The store owner thought his business was falling until he discovered that the treasurer had his hand in the till. (DAI) — Владелец магазина думал, что дела идут плохо сами собой, пока не обнаружил, что кассир запустил руку в кассу.

    Large English-Russian phrasebook > have a hand in the till

  • 2 dip into the till

    (dip into the till (тж. have one's fingers in the till))

    The company went out of business because the treasurer dipped into the till so often. (EVI) — Компания обанкротилась, так как ее казначей слишком часто запускал руку в кассу.

    Large English-Russian phrasebook > dip into the till

См. также в других словарях:

  • Рим город* — Содержание: I. Р. Современный; II. История города Р.; III. Римская история до падения западной Р. империи; IV. Римское право. I. Рим (Roma) столица Итальянского королевства, на реке Тибре, в так называемой Римской Кампанье, под 41°53 54 северной… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Рим, город — Содержание: I. Р. Современный; II. История города Р.; III. Римская история до падения западной Р. империи; IV. Римское право. I. Рим (Roma) столица Итальянского королевства, на реке Тибре, в так называемой Римской Кампанье, под 41°53 54 северной… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»